Лунный цветок - Страница 51


К оглавлению

51

— Уфф, ответ на вашу телеграмму? Вообще-то, — Ройс с трудом оторвал глаза от прелестного личика Стефани, — Генри принес его несколько минут назад. Я еще не отослал его в ваш отель. — Он порылся в бумагах и вытащил листок. — Вот он. Здесь сказано, что вы та, кем назвались, все так, и даны указания банку выдать вам деньги. — Не выпуская изо рта сигару, он вперил в нее острый взгляд. — Едете к отцу? Клерк в «Сент-Чарлзе» мне сказал, что он недавно здесь проезжал.

Стефани улыбнулась, чтобы скрыть удивление перед осведомленностью Ройса.

— Да, к отцу. Я умею жить в суровых походных условиях, шериф. Сейчас я одета иначе, но когда вы впервые меня встретили, я выглядела как ковбой. Я наслаждаюсь путешествиями, люблю спать на земле под звездами, такая уж у меня прихоть. А теперь о том джентльмене, которого вы задержали, — кажется, вы его назвали мистер Корделл. Я бы хотела, чтобы вы выпустили его под залог, шериф. Я… недавно обнаружила… что он знает моего отца и что он единственный человек, который может меня к нему провести.

— Этого я сделать не могу. Сожалею, мисс, — непреклонным тоном сказал шериф. Он махнул рукой, оставив в воздухе след сигарного дыма. — Меня не беспокоит вчерашняя стрельба, и он не Робинсон, но я подержу его, пока не узнаю, не разыскивают ли его в Техасе. К тому же его вчера видели в «Рыжей собаке» вместе с Билли Бонни, и ему придется дать кое-какие объяснения.

— С Билли Бонни? — упавшим голосом повторила Стефани. Неужели Ройс действительно собирается держать Райана в тюрьме?!

— Да. Уильям X. Бонни, больше известный как Крошка Билли. Маленький грязный подонок. Кому-нибудь давно следовало его убить. Он — как бешеный пес, рыщет тут и делает все, что захочет… но это уже другая история. Этот парень Корделл будет сидеть, пока я не получу ответ. Я обыскал ящик со старыми объявлениями, у меня такое чувство, что его за что-то разыскивали. Найдите другого проводника, мисс. Не хотите же вы разгуливать с убийцей.

Стефани не стала признаваться, что именно этим и занималась две недели. Черт! Она не ожидала, что Ройс так заупрямится. «Что ж, значит, шляпка не сотворила чудо», — вздохнула она про себя и тут же избрала другую тактику:

— Шериф, можно мне поговорить с вашим пленником несколько минут? Может, он предложит мне другого проводника…

Ройс подозрительно уставился на Стефани сощуренными глазами.

— Послушайте, юная леди, вы ни на секунду не одурачили меня вашими играми. Вы знакомы с Корделлом, и, возможно, довольно близко. Не знаю, почему вы не признали его вчера, но, после того как я получил описание, это не имеет значения. Он будет сидеть, пока я не получу ответ из Техаса.

— Вы не ответили на мой вопрос, шериф, — холодно сказала Стефани, как будто его пылкая отповедь не имела никакого значения. — Будьте любезны, могу я поговорить с вашим пленником?

Ройс слегка приподнял брови, потом грохнул обеими руками о стол.

— Вы всего добиваетесь, мисс, всего! Да, вы можете поговорить с моим пленником, но не обольщайтесь на этот счет. — Он ухмыльнулся. — Не то чтобы я вам не доверяю, но…

— Все в порядке. Вы предпочли бы, чтобы со мной кто-то пошел?

— Нет. Даже если бы у вас была пушка, это Корделлу не поможет. Он будет сидеть, пока я его не выпущу.

Стефани прошла следом за Ройсом в темный коридор. Глаза не сразу привыкли к перемене освещения, и, когда Ройс остановился перед ячейкой, она ткнулась носом ему в затылок. Полуобернувшись, Ройс сказал:

— Разволновались? Ну, вот он, мисс. Приятной беседы!

После того как затихли шаги Ройса, Стефани, все еще потирая нос, подошла поближе к камере Райана. Он сидел, прислонясь к стене. Солнце проникало сквозь зарешеченное оконце, расположенное высоко наверху, и единственным освещением был полосатый прямоугольник света на полу. Она немного подождала, но Райан ничего не говорил, не шевелился, просто молча сидел в тени.

То, чего он не сказал, смущало больше, чем любые слова. Когда молчание стадо невыносимым, она наконец заговорила:

— Ну, я же не знала, что он пойдет ворошить старые объявления о розыске.

Молчание.

— Райан, вряд ли ты можешь обвинять меня за то, что сделал до того, как мы с тобой познакомились.

Молчание стало ощутимо враждебным.

— О, Райан…

Стефани с ужасом обнаружила, что готова расплакаться. Она шмыгнула носом и достала из лифа кружевной платочек. Промокнув нос, она с несчастным видом уставилась в темноту.

— О, Райан, прости меня, пожалуйста. Я пыталась переубедить шерифа. Я предлагала выпустить тебя под залог. Я даже сказала, что ты знаком с моим отцом и что я тебя нанимала. Но он не передумал. Он говорит, что будет ждать ответа из Техаса… Райан, ты совершил какое-то преступление? — Стефани взялась за прутья решетки и прижалась к ним лицом. Металл холодил лоб, страусовое перо хрустнуло.

Райан пошевелился. Он перенес обе ноги на узкую сторону койки, уперся руками в ее край и уставился на Стефани. В темноте были видны только сверкающие серебром глаза.

— Не совершал? — снова спросила она, потому что он по-прежнему молчал.

— Не поздно ли ты забеспокоилась? — От злости голос его был грубым. — Надо было раньше думать и вытащить меня из тюрьмы, пока шериф не принялся копать. Теперь я тут застрял, и все благодаря вам, мисс Эшворт.

От знакомой язвительной интонации Стефани сжалась.

— Райан, я так жалею! Я не думала…

— Выдающееся заявление года…

— …что он продержит тебя долго, — закончила она и всхлипнула. — Пожалуйста, скажи, что ты меня прощаешь.

— Не будь смешной.

— Значит, прощаешь?

51