Райан вынул из кармана рубашки сигару, и прикурил от головешки. Выпустив кольцо дыма, он перевел взгляд на Стефани. Внезапно ему стало любопытно. Единственный способ узнать, есть ли у нее в перспективе муж, — это спросить. С тонкостями только время терять.
— Мисс Эшворт, вы когда-нибудь были замужем? Или планируете выйти?
Стефани вздрогнула и оторвала взгляд от сковородки.
— Почему вы спрашиваете?
— Опять прячетесь за забором? Вы мастерица отвечать вопросом на вопрос, Принцесса. Или именно этот вопрос заставляет вас отгораживаться?
— Я не отгораживаюсь, мне просто любопытно, почему вас это заинтересовало.
Черт, ну надо же! Она совсем забыла про Реджиналда. Забыть нетрудно — даже беглое сравнение Реджиналда с Райаном оставляет ее жениха в прискорбно проигрышном положении по части мужских достоинств. Конечно, у Реджиналда есть положение и богатство, а у Корделла нет…
— Мисс Эшворт? — Она вскинула голову. — Мясо подгорит, — вежливо напомнил Райан. — Я предпочитаю чуть недожаренное. Мой вопрос вас смутил?
— Меня? Конечно, нет! — Стефани засмеялась. — Я просто думала о своем… женихе, раз уж вы так допытываетесь.
— Счастливчик, — коротко сказал Райан.
В ее глазах появилось что-то похожее на уныние. Жених… Почему так трудно произнести это слово?
— Его зовут Реджиналд. И мясо не подгорело, а слегка пережарилось. — Она переложила два потемневших куска на металлическую тарелку и с улыбкой подала Райану. — Как вам понравились бобы?
— Какое это имеет значение? Кажется, вы говорили, что умеете готовить…
— Я умею! Просто я сегодня устала, и…
— Вот как? Если это образец вашей кулинарии, лучше занимайтесь лошадьми…
— Если бы вы не ушли и не оставили меня одну, я бы раньше принялась за обед, — упрямо закончила Стефани. — Меня возмущает ваше чувство юмора, мистер Корделл. Думаете, это смешно — так меня пугать?
— Опять? Вы изо всех сил увиливаете от ответа, не так ли, Принцесса?
— Нет, я вам ответила, и не называйте меня Принцессой! Можете звать меня мисс Эшворт…
— А вы можете звать меня, когда я уйду, — ворчливо парировал Райан. — За всю жизнь не встречал такой недотроги! Личные вопросы хороши, только если их задаете вы, так? — Он гибко поднялся. — Вы лицемерка, мисс Эшворт! Наслаждайтесь своим одиночеством и своим сгоревшим мясом!
Стефани смотрела на него, понимая только, что он опять оставляет ее одну. Но он не может так делать! Она ему хорошо заплатила, чтобы он защищал ее, и он будет это делать, хочет того или нет! Соглашение есть соглашение, и ему придется довести дело до конца!
— Вернитесь, Корделл! Что еще за забастовки! — Он не обратил на нее никакого внимания, и Стефани взорвалась. — Корделл, вы подписали соглашение…
Райан развернулся, угрожающе сделал два шага в ее направлении.
— Слушайте, Эшворт, возьмите этот проклятый листок бумаги и засуньте… — Он оборвал себя, но Стефани не сомневалась, что он хотел сделать с соглашением. Ворча сквозь зубы, Райан сунул в рот сигару, повернулся и пошел.
На этот раз Стефани не стала ждать. Она вскочила и отправилась за ним. Ружье Райана все еще лежало на камне, к которому он прислонялся, и Стефани на ходу подхватила его. Позже она подумает, что поступила опрометчиво, но сейчас была так зла, что ни о чем не думала, только действовала.
Стрелять ей приходилось с детства, и приложить ружье к плечу было привычным делом. Громко щелкнул затвор. Корделл замер.
— Мистер Корделл, я прошу вас остановиться.
Он повернулся к ней лицом. Даже в тусклом свете Стефани видела, как сощурились и сверкнули его глаза. Медленным, плавным движением Райан вынул изо рта сигару и отбросил в сторону. Вдавил окурок в грязь и холодно приказал:
— Положи это чертово ружье, пока оно не выстрелило, идиотка.
— Идиотка? Я? Ружье не выстрелит, пока я этого не захочу, мистер Корделл. Стой где стоишь!
— Я думал, ты хочешь, чтобы я остался в лагере, но живым. Дай сюда ружье, пока никто не пострадал…
— Не нужно снисходительности, Корделл. Я сказала, стой, где стоишь. Я тебе не доверяю, ты можешь что-нибудь выкинуть, потому что думаешь, что я не выстрелю. — Внутри что-то екнуло, Стефани судорожно соображала, как выйти из положения, чтобы не потерять лицо и не стрелять в него. Что произошло с ее рассудком? Кажется, она помешалась после того, как встретилась с Райаном Корделлом…
— Ладно, — сказал он, — не нервничай. Я буду стоять, где стою. — Райан медленно присел на корточки. — Видишь? Я расслабился. Теперь опусти ружье. Это «винчестер» сорокового калибра, мисс Эшворт, он стреляет очень точно, даже если стрелок неважный. Я буду очень признателен, если ты наведешь его на какую-нибудь другую цель. Пожалуйста!
Последнее слово он почти прорычал, и Стефани со страхом увидела бешенство на его лице. «Это не к добру», — подумала она.
Может, она бы и сдалась, хоть и с непокорным видом, и опустила ружье, но Райан не стал ждать. Движением, напомнившим Стефани ту гремучую змею, которая напугала ее лошадь, он распрямился и стремительно кинулся к ней.
Реакция ее была мгновенной. Пролаял «винчестер», и в тулье шляпы Райана появилась маленькая аккуратная дырочка. Даже если бы Стефани захотела, она бы не успела сделать следующий выстрел. Райан повалил ее на каменистую землю, вырвал из рук ружье и отбросил в сторону.
— Сука бешеная, ты могла меня убить! — Его лицо было в нескольких дюймах от ее, оно выражало крайнее недоверие. — Надо было бросить тебя здесь, пусть бы тебя нашли койоты и канюки!